POZ Community Forums
Main Forums => AIDS Activism => Topic started by: edfu on February 08, 2011, 10:42:55 pm
-
The ADAP Advocacy Association has produced two public-service announcements on ADAP which will begin airing later this month. This is the first time that PSAs have addressed ADAPs. One is 1 minute, and one is 5 minutes.
http://www.youtube.com/adapadvocacy#p/a/u/1/gagV7r9lG_I
-
Thanks for posting this. I'd like to know why the association opted to use a British voiceover for a very American problem. It doesn't fit in this setting.
-
I thought the exact same thing. ???
-
I e-mailed Brandon Macsata, the executive director of the ADAP Advocacy Assoc., to report that I and others thought the plummy British accent used for the voice-overs in the PSA's was particularly inappropriate for such a particularly U.S. problem, and he responded:
==========
Ed - Thanks for your feedback. Actually, you're the first person who has provided such feedback about the voice-over. The "plummy" British accent, as you put it, was selected on purpose because media research demonstrates that a British accent carries with it a higher degree of credibility and trust. The PSA is not geared necessarily toward the "choir" (aka HIV/AIDS activists), but rather the "general" public who know little or nothing about HIV/AIDS, or ADAPs. Rest assured that there were very valid reasons behind the voice-over, as well as all other aspects of the PSA. Nonetheless, thanks again for your feedback.
Regards,
Brandon
==========
I'm as big an Anglophile as any, but I must admit that I really don't agree with this reasoning.
-
The "plummy" British accent, as you put it, was selected on purpose because media research demonstrates that a British accent carries with it a higher degree of credibility and trust.
How odd. British accents just conjure up images of binge drinkers vomiting on the street outside of a pub and people with really bad teeth.