Las necesidades complejas de las personas mayores con el VIH
(1/1)
Jim Allen:
Jordi Piqué: https://www.gtt-vih.org/publicaciones/la-noticia-del-dia/09-11-23/
La atención del VIH y las comorbilidades dirigida a esta población debe incluir el cribado y evaluación de la fragilidad asociada al envejecimiento
En resumen:
--- Quote ---Aunque con frecuencia se describe el VIH como una enfermedad crónica y manejable y se presenta el creciente número de personas que envejecen como un éxito, el escenario real de la práctica clínica con esta población resulta de gran complejidad y lleno de obstáculos.
un equipo de investigadores de la Unidad de Salud Local de Matosinhos (Portugal) realizó un estudio de cohorte cuyo objetivo era mostrar el escenario real de las personas con el VIH, en su seguimiento regular, mayores de 70 años, por lo que respecta a comorbilidades, antecedentes de enfermedades oportunistas, tratamiento antirretroviral y el rompecabezas farmacológico que cada una de ellas maneja.
De un total de 1.247 pacientes con el VIH a los que se realizó un seguimiento regular, 65 eran mayores de 70 años (21 mujeres), con una edad media de 76 años. El tiempo medio de seguimiento fue de 14 años. La mayoría de los pacientes mayores de 70 años tenían varias comorbilidades y, en consecuencia, necesitaban tomar varios medicamentos. Cuatro de cada 10 tomaban diez o más pastillas al día, y algunos llegaban a tomar hasta 18 pastillas. Esta situación de “polifarmacia” resulta especialmente preocupante. Las personas mayores suelen necesitar ayuda para recordar toda su medicación (el paciente de más edad tenía 88 años), pero muchas viven solas o temen ser estigmatizadas o revelar su estado serológico, lo que puede limitar el apoyo que reciben de la familia. Cuanta más medicación toma una persona, mayor es la posibilidad de que se produzcan interacciones farmacológicas.
Un estudio francés de cohorte ofreció una imagen más completa de la situación de las personas con el VIH mayores de 70 años, al incluir unos 500 participantes, probablemente la mayor cohorte de este tipo del mundo. El 60% de los participantes padecían tres o más comorbilidades, siendo las más frecuentes la hipertensión arterial (67%), la dislipidemia (67%), el deterioro cognitivo (58%), la enfermedad renal (39%), la depresión (33%) y la diabetes (21%). --- End quote ---
Versión en inglés de este tema: https://forums.poz.com/index.php?topic=77483.0
Tonny2:
ojo. Gracias por compartir Jim,
Creo que yo estoy en esta etapa claro, viviendo siete años con sida ya debería estar muerto así que lo que estoy padeciendo ahora es ganancia. Uno se acopla o adapta a cada situación que se le presenta, eso es lo que está haciendo solamente ajustando a mi vida a vivir con dolor, a vivir como una persona de baja visión y ahora con él pensamiento o preocupación de ser una carga para mi familia sobre todo para mi madre pero afortunadamente, todos ellos son muy solidarios y el día que llegue a faltar mi madre que es la que vive conmigo y ya veremos que sigue conmigo.… Otra vez gracias por compartir es información para este foro en español que aunque no participan sé que nos leen y tú también lo sabes ya que eres el moderador… Abrazos
Jim Allen:
--- Quote --- Otra vez gracias por compartir es información para este foro en español que aunque no participan sé que nos leen y tú también lo sabes ya que eres el moderador… Abrazos
--- End quote ---
No me agradezcas, lo veo como un privilegio compartir información.
Thank you, but not sure if my very limited Spanish above worked but tomorrow I'll ask my Spanish friend
Tonny2:
ojo. Hola, Jim, Me Gusta, Cuando, un Español Mas en informal Como de see tu en vez de usted. Poco a poco aprenderás y si necesitas una mano aquí estoy para ayudarte.
I like when you use informal Spanish, talking to us using “tu” instead of “ud” (no, he doesn’t mean undetectable, it means usted, it’s when you talk to other people with respect and all here our friends ) keep up the good work.